![](http://3.bp.blogspot.com/_8NBQCjhFk0M/TJuapc_AYjI/AAAAAAAAAjg/nAVVxWWH4TA/s400/hapukoorV%C3%84IKE.jpg)
"Transmutatsiooni" tähenduseks annab võõrsõnade leksikon "aj alkeemias tavaliste metallide muundamine väärismetallideks; med muundus, teisendumine". Usun ja loodan, et veidi metafoorsel moel on siin silmas peetud just esimest tähendust - kahtlemata on see hapukoor võrreldes oma varasema peavoolulise olekuga vääristunud. Ujedal moel nimetab kaastööline ise oma panust tagasihoidlikuks ja diletantlikuks, mis on aga muidugi tema teose piinlik alahindamine. Mina isiklikult hindan toidusuretamisfotode puhul ühe võimaliku kvaliteedina saavutatud abstraktsiooniastet ning tuleb tõdeda: see on käesoleval puhul meeldivalt kõrge.
![](http://2.bp.blogspot.com/_8NBQCjhFk0M/TJucwQ_jBDI/AAAAAAAAAjo/f3l-hypNdsw/s400/Full_Moon_XXL_High_Quality_ImageV%C3%84IKE.jpg)
Kas ei ole sarnane? Sarnane JA ülev!
(Pilt võetud siit, nagu on vist kombeks märkida.)
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar